I'm pack my bags for going kusadasi.But I couldnt go without an answer you.Cos you are one of my good friends in this web site.
First of all you live in Turkey.You cant expect that subtitles are in your language in cinemas in Turkey.You know official langauge of this country is turkish and people talk as turkish.So like everywhere ,cinemas shows movies for turkish people.If oneday number of expats increases then they'll shows movies for you too.
If i live in Britain and if i see a movie poster in front of a cinema with original/subtitled notice.I'd think that movie is foreign(not in english language) and that movie shows as english subtitled.Cos english people live in there.And that movie shows for them.I cant wait a turkish subtitle in there.So it's same in here too.
Altyazılı/Orjinal(subtitled/original): It's meaning that movie is foreign and it shows its own original language.Generally all movies are from hollywood which shows in cinemas in Turkey.So they shows as english language but it has got turkish subtitled at same time.So you can go this kind of movies trustfully.
Dublajlı(dubbed):They are foreign movies but they are dubbed as turkish.So dont go them.
For example I'm an american,hot,expat woman who is live in Kusadasi.I wanted to go a movie.Because of i clicked the link just now which in first post. And it says me that these movies are showing in Kusadasi Kipa Cinemarine Cinemas now with their showing times.But how i'll choose them? which are turkish? whichones are english?

I'm looking their names.For example.There is Despicable me / Çılgın Hırsız shows today.It has got an english original name.So its original language is english too.But it writes Dublajlı under of it.So it is shown as dubbed turkish.I cant go that.I cant understand anything if i go.
I look Grown Ups/ Büyükler now.Its original name is english.So its original language is english too.I look its under and i see that it is shown as Altyazılı/Orijinal.So it is shown with original language and they put turkish subtitle.So i can go thisone.
There is another movie.It's Off Karadeniz.Its original name is turkish.So i cant go it.
There is an another way too for understading original language of movies. if you click their posters or names,it'll open another page and you'll see There
Dil(language):
ingilizce(english),türkçe
(turkish).
So if you go to altyazılı/orijinal(subtitled/original) ones it can be romantic for your husband and you.Cos you'll watch english speaking and he'll follow the movie from turkish subtitle.I know your hubby now english too but meaning of main language is always beautiful.Do you see
Sinead people goes to movies for different things too ,for romance,watching movies,etc. etc.We'll go to cinema with
Sinead for necromancy seance,wont go
Sinead?
I hope i could help you,
dreamygirl i have to go to kusadasi now for closing the season.I have to swim last time in the sea for 2010

see ya for now
